|
|
|
A fordított Jónás próféta
De megtréfáltál, seregek Ura!
Mi lett belőlem, milyen figura! -
Fordított Jónás, fejtetőre billent,
Pedig a Hangnak sose mondtam ellent.
Küldöttél, mentem. Hordtam az Igét
Nem kerülgettem bolond Ninivét,
Nem futottam, hogy le ne köpjön, sértsen,
A szennyes szájat, kezeken a vért sem.
Ha... |
|
|
|
|
|
|
|
Sába- héber eredetű női név, jelentése: megtérített.
április 12., 24. december 5.
Salamon- héber eredetű férfinév, jelentése: békés, szelíd.
február 8., március 13., szeptember 28., október 17., 24.
Salvador- latin eredetű férfinév, jelentése: megváltó.
február 8., március 13., szeptember 28., október 17., 24.
Alakváltozatok: Szalvátor (március 18... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Január 20.- Fábián, Sebestyén napja- Fábián- latin eredetű férfinév, jelentése: a Fabius nemzatséghez tartozó. Női párja: fabiána.
Alakváltozatok: Fábió (május 11., 17., július 31), Fabó (január 20., május 17.)
Sebestyén- görög eredetű férfinév, jelentése: Sebestia városá... |
|
|
|
|
|
|
|
Czobor Mihály(?): Theagenes és Chariclia
(1600 körül?)
PARS PRIMA
1 Az tág híres Nílus hét szép ágaival
Égyiptum tengerben dől sok habjaival,
Messzi járást szerez hosszú útaival,
Víg tartományokat bévít árjaival,
Kazdagít népeket morhás hajóival.
2 Eredetit veszi ez Paradicsom... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kérdheted min gondolkodom
virágos réten,egyről álmodom
képzeletem szülte kedvesemről
teszem nap estig úgy egyedül
Hol a lemenő nap arany vére
ül hegynek megpihenve tetejére
valósággá nem válik mit várok
képzeletben így messz... |
|
|
|
|
|
|
|
Kerecsen - fészek
III. Atilla Ünnep
Kattintással meg lehet nagyítani a képet itt:
[li... |
|
|
|
|
|
|
|
Hajnal Anna: Tiszta, Tiszta, Tiszta / 77 vers.
"Tudjátok-e ki volt Hajnal Anna? Én nem tudom. Titok. "mint minden ember". És nyitott könyv is. Olvasni kell."
Hajnal Anna: A menekülő
Menekülés közben, hogy betértél,
szűk konyhánkban, matracokra dőlve
elnyújtattad végre fáradt lábad,
le nem merted vetni szűk cipődet,
lábodat, a sebest... |
|
|
|
|
|
|
|
Maurice Scéve: A füzes ( részletek)
A zöldellő rekettyék közt vidáman
idevalósi istenek nehányan,
s velük szatírok, félig kecske-népek,
és faunok is, nyulaknál könnyedebbek,
meg rútul szarvas Silvanus-fiak,
övig pucéron a hőség miatt,
az árnyékban mulattak egy napon,
ott, ahol partját hízlalja a Saóne,
s a közel erdők ... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Táltosasszony (Kincső története)
Hihetetlen csend honolt a táborban. Csak néha törte meg a faágak zuhanó dobbanása.
- Rakják a máglyát - motyogta Karsaly sátra homályában, miközben nehézkesen fűzte tarsolyát övére. - Ő akarta így... hát legyen... -, majd hirtelen felkapta a fejét. Gyermeksírást hallott, halk hüppögést. Odacsoszogott, s fé... |
|
|
|
|
|
|
|
Semptei Névtelen: Az Béla királyrul való és az Bankó leányárul szép história (1570)
Halljátok meg mostan, rígi dolgot mondok,
Az Béla királynak ideirül szólok,
És a vén Bankónak leányárul szólok,
Kit emlékezetért előtekben adok.
Parancsolatja lőn az Béla királynak... |
|
|
|
|
|
|
|
Papp Tibor
Távolbalátó
(Regényrészlet)
Kisvárosban a meséknek nagyobb a súlyuk, mint a kozmopolita metropolisokban, mert a kisvárosi mesélő a csipkefüggönyös földszinti ablak mögött ülve a nagy hópelyhekkel együtt leszálló est sűrűdő homályában olyat tesz le a hallgató elé - egy n... |
|
|
|
|
|
|
|
...
"A külföldiek alapvetően azért fordulnak a cseh orvosokhoz, mert a náluk megszokott árak feléért kapnak világszínvonalú ellátást és szolgáltatást" - jelentette ki Ondrej Sebestík, a társaság képviselője hétfői prágai sajtóértekezletén.
Sebestík szerint a csehországi kezelést igénylő külföldiek többsége Nagy-Britanniából, Németországból, Ausztriából és Oroszországból érke... |
|
|
|
|
|
|
|
A székelyek eredete
A székelység korai történetéről kevés az ismeretanyag, s ez a kombinációknak tág teret ad. Áltudományos elméletek terhelik a székely eredetkérdés megoldására irányuló kísérleteket. Most - a teljesség igénye nélkül - egymás mellé tesszük a szakemberek kutatásainak eredményeit.
A múlt századi romantika korától mindmáig közös é... |
|
|
|
|
|